|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:09:00 GMT 1
Etre pretre et aimer une femme (Jestem księdzem i kocham kobietę) – Frollo Frollo stawia czoło swoim uczuciom, jest księdzem a jednak kocha kobietę tak silnie, tak pożądliwie, że był w stanie zabić, skrzywdzić a nawet skazać swoją oblubienice tylko po to by mieć ją w swoim panowaniu. Byłem szczęśliwym człowiekiem kiedy nie znałem cię Skrywałem swoje żądze na duszy samym dnie Z lubieżnym pożądaniem walczyłem w każdy dzień Dwóch panów tylko miałem, naukę i religię Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Kocham tę, co zniszczyła życie me ! Naprzeciw losom złym szedłem twardy jak stal Bo za mną zawsze stała z katedry Pani ma Potem serce mi skradłaś i obudziłaś żądze me Śnię, że jestem z tobą i drżący budzę się Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Kocham tę, co zniszczyła życie me !! Nie chciałem żadnych kobiet, Bo Bóg był życiem mym Lecz w którąś noc samotną, zjawiły się te sny Zamknięty w swym pokoju, wciąż chciałem modlić się Lecz potem nadszedł ranek i stałaś tam jak we mgle Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Kocham, tak kocham tę, co zniszczyła życie me ! Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Uzdrów mnie swym dotykiem, a potem w otchłań rzuć Niech cierpię za me grzechy Zawiedź do piekła mnie, z chęcią pójdę Bo to jest mój raj Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Kocham, tak kocham tę, co zniszczyła życie me ! Oh ! Jestem księdzem i kocham Cię Tę kobietę www.youtube.com/watch?v=7hH4JA_ezv4&search=notre%20dame%20de%20paris%209(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:09:31 GMT 1
La monture (Uprząż) – Fleur-de-Lys Fleur postanawia przyjąć z powrotem Phoebusa, jednak tylko pod warunkiem, że cyganka, jej rywalka zawiśnie, zginie. Kiedy ktoś na Ciebie patrzy Widzi spokój, widzi siłę Przystojnego, uroczego Cud natury! A ty jesteś duszą, ciałem Cały zwierzęcym pożądaniem Co wciąż pędzi za przygodą Czy pod zbroją serce jest ? Moje serce jest jak lazur Które leczy twoje rany I w niepamięć puszczę wszystko Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Że zawiśnie Ta cyganka! Mych dziewczęcych marzeń świat Więdnie dziś jak kruchy kwiat Więc wyrzucę je na wiatr Musisz zdecydować się Bo jestem jak na wietrze piórko Co rzucone w błoto jest Twe słowa jak trucizna są Krzywoprzysięstwem obietnice Me serce twarde jest jak stal Wyrzucam z niego Ciebie dziś Nasączasz jadem mnie co dnia Przyjdź do mnie tu i naucz mnie Jak w pożądanie zmienić gniew Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Że zawiśnie Ta cyganka! Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Będę kochać, jeśli dziś przyrzekniesz, że Że zawiśnie Esméralda ! Że zawiśnie wiedźma ta! www.youtube.com/watch?v=w_XRf8qZ5m8&search=notre%20dame%20de%20paris(link zawiera także utwór kolejny) www.youtube.com/watch?v=3j6AcpwYf-U&search=notre%20dame%20de%20paris%2010(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:10:11 GMT 1
Je reviens vers toi (Wracam do Ciebie) – Phoebus Phoebus jak to przystało na mężczyznę obiecuje poprawę i wymyśla wspaniałą historyjkę jak to on niczemu nie jest winny, no przecież został oczarowany, opętany itd. (Nic dodać nic ująć Opętane było Moje serce, dusza ma Czar rzuciła ta cyganka Byłem zagubiony Straciłem rozsądek Wśród zakrętów życia otarłem się o śmierć Ten co cię oszukiwał nie jest tym samym co przychodzi dziś do ciebie i mówi "kocham cię" Ocknęło się moje serce i dusza ma Jeśli chcesz dziś całego z powrotem przyjmij mnie Byłem jak opętany w sercu i duszy mej A ta cyganka chciała tylko moje bogactwo mieć Byłem zagubiony jak okręt bez steru wśród mórz Lecz dzisiaj do dobrego portu wracam znów Opętany byłem przez czarownicę, lecz cyganka umrze, bo skazana jest na śmierć Byłem zagubiony Wśród zawirowań życia Lecz moje miejsce jest tam gdzie moja miłość czeka Bo kocham tylko cię Bo kocham tylko cię www.youtube.com/watch?v=w_XRf8qZ5m8&search=notre%20dame%20de%20pariswww.youtube.com/watch?v=qIhzJ4ys2QI&search=notre%20dame%20de%20paris%2011(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:10:41 GMT 1
Visite de Frollo a Esmeralda (Frollo odwiedza Esmeraldę) – Frollo/Esmeralda Frollo odwiedza dziewczynę w jej ciemnej, zimnej celi. Jego zadaniem jest przygotować ją do ostatniej drogi. Lecz zamiast wypełnić swoje zadnie, prowadzony raczej pożądaniem niz rozsądkiem, wyznaje jej swą miłość. FROLLO: Jestem tym, co przyszedł przygotować cię na śmierć ESMERALDA: Jest mi zimno, jestem głodna Zostaw mnie! Nic nikomu nie zrobiłam FROLLO: Wsłuchaj się w tych dzwonów dźwięk Bo już za godzin pięć Drzwi do celi się otworzą I pójdziesz na śmierć ESMERALDA: Nic złego nie stanie się! FROLLO: Twoje ciało tańczyć będzie Wisząc na sznurze ESMERALDA: Cóż ja uczyniłam, że Ty tak nienawidzisz mnie? FROLLO: To nie nienawiść bo ja kocham cię! Kocham cię!! ESMERALDA: Lecz cóż uczyniłam, Że pożądasz mnie Mnie, biednej cyganki tańczącej przed Notre-Dame www.youtube.com/watch?v=N3rkN-PjqVU&search=notre%20dame%20de%20paris%2012(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:11:07 GMT 1
Un matin tu dansais (O poranku tańczyłaś) – Frollo/Esmeralda Archidiakon tłumaczy jak to zobaczył ją pewnego razu ze swojej wieżyczki w katedrze i od tego czasu ciągle ma ją w swej pamięci. Dziewczyna ciągle znajduje się w jego myślach tańczy jak zjawa przed nim, kusi go, a wciąż jest nieosiągalna. Frollo daje Emeraldzie wybór, albo zostanie jego kochanką albo zawiśnie. (Hmm to jest jedna z piękniejszych scen w książce, gdy Frollo rzucany pożądaniem wręcz wije się u stóp cyganki a ona odrzuca go) Esmeralda każe mu się wynosić poznaje też prawdę kto ranił jej ukochanego, jednak Frollo się nie poddaje napiera na nią, zbliża się coraz bliżej, gorąca krew pulsująca w jego żyłach sprawia, że rzuca się na cygankę. Nagle do więzienia wpada Quasimodo wraz z Clopinem i jego armią, obezwładniają księdza i porywają dziewczyne. (W książce... a zresztą mniejsza z tym jak będziecie chcieli to przeczytacie ) FROLLO: Tego ranka tańczyłaś bosa Ze słońcem we włosach I to właśnie pierwszy raz Zobaczyłem wtedy cud I gwałtowny dreszcz Przeszył ciało me Oh ! Wciąż w pamięci mam tamten dzień Kiedy widzę w lustrze moją twarz Wiem, że widzę Lucyfera Zamiast wizerunku mego ESMERALDA: A ja wierzę, że nadejdzie Mój Phoebus moje szczęście Mój kochanek Moja miłość i mój cud Więc zbliż się morderco tu Zaraz zginiesz z moich rąk Bo nie boję Ciebie się Będe gryzła cię jak pies Odejdź więc sługo szatana FROLLO: Nie proszę tylko O chwilę zapomnienia Daję wybór ci Zanim przyjdzie dzień Szubienica - lub ja Śmierć - lub miłość ma Upadek - czy łoże me FROLLO/ESMERALDA: Bo to życie - albo śmierć FROLLO: Powiedz tylko słowo "tak" A zabiorę ciebie stąd I przyrzekam, ze powrócisz Do cygańskich braci swych Co z szatanem się bratają ESMERALDA: Wynoś się! Wynoś się! Wynoś się! Wynoś się! www.youtube.com/watch?v=5-Y-A33jIaE&search=notre%20dame%20de%20paris%2013(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:12:28 GMT 1
Liberes (Wolni) – Quasimodo/Esmeralda/Clopin Wszyscy wydostają się z więzienia i uciekają, zanoszą Esmeraldę do katedry Notre Dame, gdzie przysługuje jej prawo Azylu. QUASIMODO: Wolna znów już nie więzień Uciekaj Odejdź stąd Wszystkich ich uwolniłem Teraz są wolni znów WSZYSCY: Wolna znów już nie więzień Wypuszczona już bez więzów Wszytkich ich uwolniłem Teraz są wolni znów Wolna znów już nie więzień Wypuszczona już bez więzów Wszytkich ich uwolniłem Teraz są wolni znów QUASIMODO: Byli zamknięci Lecz kraty skruszyłem teraz uciekają I odejść mogą stąd Wolna znów już nie więzień Wypuszczona już bez więzów Wszytkich ich uwolniłem Teraz są wolni znów ESMERALDA: Wyzwoleni Uwolnieni Oswobodzeni Wolni znów WSZYSCY: Wyzwoleni Uwolnieni Oswobodzeni Wolni znów Wyzwolona Uwolniona Oswobodzona Wolna znów Wyzwoleni Uwolnieni Oswobodzeni Wolni znów Wyzwoleni Uwolnieni Oswobodzeni Wolni znów Wolni znów Wolni znów Wolni znów www.youtube.com/watch?v=Geg1vd_ImKg&search=notre%20dame%20de%20paris%2014(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:13:00 GMT 1
Lune (Księżyc) – GRINGOIRE Nie mam pojęcia on śpiewa po prostu o księżycu, o tym jakim Quasimodo jest nieszczęśliwym zakochanym stworzeniem. Świeć Mój księżycu świeć Wpleć Paryż w srebrną sieć Spójrz, Ile może z miłości człek znieść. Najsmutniejsza z gwiazd Co świt twój zamiera blask Dziś stój, Bo z ziemi pnie się ku tobie pieśń. Krzyk ciszę rwie To rozpacza ktoś, kto wie, że diamenty są jak szkło przy jej oczach, bo on ją kocha ponad śmierć. Świeć! Świeć Srebrną rozchmurz twarz Na dnie nocy słychać wrzask Czy wiesz, to z bólu łka ranny ludzki zwierz. To skarży się Quasimodo na swój los Płacz nad chmury mknie przez noc, po srebrzystej mgle Ten głos wprost ku tobie zmierza więc... Świeć Świeć By ten biedny stwór mógł wpleść głos w aniołów chór Więc świeć Mój księżycu świeć Świat oświeć tak jak wiersz Spójrz, ile można z miłości znieść... Więc świeć! www.youtube.com/watch?v=vI8yzy0pDv8&search=bruno%20pelletierwww.youtube.com/watch?v=1hClC3Ev17A&search=notre%20dame%20de%20paris%2015(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:19:33 GMT 1
Je te laisse un sifflet (Zostawiam Ci gwizdek) – Quasimodo Quasimodo umieszcza Esmeralde w katedrze, zostawia jej gwizdek aby mogła w każdej chwili go przywołać. Odchodzi i zostawia ją samą sobie. Zostawiam Ci gwizdek ten byś mogła przywołać mnie Dni będziesz spędzała tu nocą będziesz dotykać chmur Chodząc po dachach katedry pod gwiazdami Już nie słyszysz mnie pogrążona we śnie Tam na zewnątrz czyha świat Okrutny i zły W swoim śnie Esméraldo Czy o swoim szczęściu śnisz? www.youtube.com/watch?v=eBYQKR4dF3M&search=notre%20dame%20de%20paris%2016(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:27:34 GMT 1
Die, que le monde est injuste (Boże, jaki świat jest niesprawiedliwy) - Quasimodo Garbus użala się nad niesprawiedliwością świata, nad niesprawiedliwością Boga. On brzydki, odpychający ona piękna, on kocha ją prawdziwą i czystą miłością ona się go boi i brzydzi się nim. Esmeralda kocha królewskiego łucznika, który jest piękny tak jak ona, lecz jego uczucia są płytkie, jest zbyt zapatrzony w siebie by na prawdę kochać. Czemu Bóg z nas zadrwić chciał? Szpetny ja, tak piękny on Choćbym gwiazd ci milion dał Nie pokochasz mnie, bo skąd. No a on nim pierwszy raz Raczył w tłumie dojrzeć cię Już czułości zasiał blask Na twych czarnych oczu dnie. Jego słowom wiarę dasz Jemu ciało oddasz też Kochasz go za piękną twarz Choć ty o sercu mało wiesz Czemu świat tak ze mnie drwi? On jest pan, a ja to śmieć On da z nieba gwiazdkę ci Zanim jeszcze zaczniesz chcieć Więc i ciebie będzie mieć, Choć i tak już wszystko ma Jedwabista twoja płeć Nie dla bosych jest, jak ja. Boże, czemu łaska twa Ominęła właśnie mnie? Wiem, że skazą byłbym na Bujnej jej piękności tle. Boże, czy w tym sensu łut Widzisz zza niebieskich sfer, Żeś nam biedę dał i głód... Innym zaś nie dałeś serc? Oni rodząc się już śnią W puchu przyszłej sławy blask, A nam wierzyć trzeba w to, Że "nie szata zdobi nas". Gdzie w tym - Boże ! - jesteś ty? Czy w kadzideł gęstej mgle, Czy po stronie wszystkich tych, Co żarliwie modlą się Czy w to wierzyć mamy, że Jezus nasz w stajence też Wolał złoto króli trzech Od pasterzy szczerych łez? Za co Bóg tak skarał dwa Siebie głodne serca te? Tyś zbyt piękna... szpetny ja, Będziesz kochać lecz nie mnie www.youtube.com/watch?v=mFnquo2neqs&search=notre%20dame%20de%20paris%2017(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:29:33 GMT 1
Vivre (Żyć) – Esmeralda Po przebudzeniu Esmeralda podziwia panorame rozciągającą się z wież katedry Notre Dame. Jedyne czego pragnie to żyć tak jak żyła dotychczas, bez problemów, szczęśliwa, wolna. Znów gwiazdy się skrzą A żal serce rwie Czemu umrzeć mam, gdy wciąż jeszcze tańczyć, śpiewać, śmiać się chcę? Śmierć nie znajdzie mnie nim ta miłość nie spełni się Żyć... To wierzyć w miłość co dnia, wciąż z większą siłą, jak ja, dawać, w zamian nie chcąc nic. Wiem... Choć wokoło noc, za rozstajem dróg klątwa traci moc. Wiem... Ma ojczyzna jest, gdzie wolnym ludziom Bóg sam deszczem daje chrzest. Żyć... To wierzyć w miłość co dnia, wciąż z większą siłą, jak ja, dawać, w zamian nie chcąc nic. Naszych światów nieba dwa jednym wnet się mogą stać Kiedyś nadejdzie chwila ta Mogłabym życie za nią dać Swe życie dać by zmienić bieg spraw. Żyć... To wierzyć w miłość co dnia, wciąż z większą siłą, jak ja, dawać, w zamian nie chcąc nic. Chcę żyć... Żyć i kochać całe dnie Chcę żyć... Bo z miłości umrzeć chcę Bo z miłości umrzeć chcę. www.youtube.com/watch?v=u_QoESuLBLQ&search=notre%20dame%20de%20paris%2018(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:32:18 GMT 1
L'attaque de Notre Dame (Szturm na Notre Dame) – Frollo/Phoebus/Clopin/Esmeralda Clopin i jego towarzysze szturmują katedre, chcą prawa azylu. Podczas walk ginie Clopin, opiekun Esmeraldy. Cyganka wybiega z katedry wtedy zostaje pojmana przez Phoebusa. FROLLO: Ci banici maja z naszych ulic raz na zawsze być deportowani tak by nie pozostał po nich żaden ślad Oczyśćmy z nich nasze ulice Oczyśćmy nasze ulice PHOEBUS: Oni są bez żadnych praw Oni są obcy tu Obcy, Obcy Oni są bez żadnych praw Oni są obcy tu Obcy Obcy CLOPIN: Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu, bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu, bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu, bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu, bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu, bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! Esméraldo ja umieram Oh ! siostrzyczko ma w imię wszystkich naszych braci Dziś wysłuchaj mnie Tu wyrosłaś To twój kraj Więc zaśpiewaj jeszcze raz Dla mnie Esméraldo ESMERALDA: Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu bez szans U kresu sił Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu bez szans U kresu sił Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu bez szans U kresu sił Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu bez szans U kresu sił Jesteśmy obcy tu Bez żadnych praw Bez domu bez szans U kresu sił Och, Notre Dame, błagamy, daj dziś nam Azyl! Azyl! www.youtube.com/watch?v=RRVeyvg2808&search=notre%20dame%20de%20paris%2019(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:33:21 GMT 1
Deportes (Deportowani) – Phoebus Phoebus ogłasza Esmeraldzie wyrok. Zostanie powieszona wraz ze wschodem słońca, pozbawiona wszelkich praw. W imieniu króla przybywam tu W imieniu paryskich sądów Po tę oto Esmeraldę Będziesz powieszona Za swoje winy Praw wszystkich pozbawiona Jak banita Wygnani Skazani Deportowani Wygani Skazani Deportowani Wygnani Skazani Deportowani Skazani Wygnani Deportowani www.youtube.com/watch?v=l6OKChX-qV0&search=notre%20dame%20de%20paris%2020(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:50:10 GMT 1
Mon maitre, mon sauveur (Mój panie, mój zbawco) – Quasimodo/Frollo Quasimodo zwraca się do swojego opiekuna o ochrone dla cyganki, wtedy dowiaduje się od Frolla, że to on jest przyczyną całego nieszczęścia jakie spotkało Esmeraldę. Targany nienawiścią do człowieka, który go wychowywał spycha go z dachu katedry w momencie gdy wschodzi słońce i cyganka umiera. Frollo umiera, jego ciało ląduje u stóp katedry. QUASIMODO: Frollo ! Mój panie, mój zbawco Jesteś posłańcem Pana I masz serce FROLLO: Serce... QUASIMODO: Serce co wybaczać umie FROLLO: Serce która płakać umie QUASIMODO: Serce, które krwawi czasem FROLLO: Serce, które zabić umie Spójrz tam Twoja piękna Esméralda Pamiętasz Quasimodo Ta, która tańczyła na ulicach To przeze mnie umrze dziś Bo nie chciała moją być! QUASIMODO: A więc to byłeś... Ty! FROLLO: Ona umrze ze swym krzyżem jak nasz Pan Spojrz tam Kat już czeka pod szubienicą Twoja Esméralda Będzie wisieć zanim wstanie dzień Ha ha ha ha... QUASIMODO: Frollo!! www.youtube.com/watch?v=HXUr2I7zcMg&search=notre%20dame%20de%20paris%2021(link z angielskimi napisami) Donnez-la moi! (Dajcie mi ją!) - Quasimodo Quasimodo wbiega na plac na którym doszło do tragedii, obejmuje ciało cyganki i nie pozwala, aby ich rozdzielono. Dajcie mi ją! Zwróćcie mi ją! Zostawcie ją! Niech ze mną zostanie Moja Esméralda I niechaj tu Spoczywa ze mną www.youtube.com/watch?v=RIUgcU34aMU&search=notre%20dame%20de%20paris%2022(link z angielskimi napisami)
|
|
|
Post by Aniolek on Jun 8, 2006 13:54:47 GMT 1
Danse mon Esmeralda (Tańcz moja Esmeraldo) – Quasimodo Ciało cyganki składają w grobie zbiorowym, wierny Quasimodo podąża za nią, kładzie się obok niej obejmuje i umiera. Po latach ludzie odkrywają dwa szkielety mocno z sobą złączone, jeden z nich jest dziwnie zniekształcony. Jeśli tyczy się poety wiedzie on spokojne życie pisząc pamflety, a Phoebus kończy marnie... żeni się z Fleur-de-Lys. Gdy po latach odnajdzie ktoś tu na podziemia dnie dwa szkielety splecione, to wszechświat się dowie, że Esmeraldę pokochać śmiał Quasimodo, któremu Bóg po to tyle szpetoty dał by wraz z nim krzyż podźwignąć mógł By wraz z nim krzyż podźwignąć mógł Zjedzcie ciało, wypijcie krew wy sępy jeszcze dziś, byle nasze imiona śmierć w jedną złączyła myśl Niechaj choć nasze dusze dwie nad proch ziemi ulecą het Niech ta miłość wymiesza się ze światłością wszechświata wnet Ze światłością wszechświata wnet. O, wstań Esmeraldo Znów tańcz Esmeraldo Pieśń zanuć mi jeszcze raz Chcę śmierci, by znów z tobą być. O, wstań Esmeraldo Znów tańcz Esmeraldo Niech śmierć razem weźmie nas Dla ciebie umrzeć, to znów żyć O, wstań Esmeraldo Znów tańcz Esmeraldo Móc cię tulić to szczyt łask Chcę umrzeć, by znów z tobą być O, wstań Esmeraldo Znów tańcz Esmeraldo Żyj tam gdzie zawraca czas Dla ciebie umrzeć to... znów żyć O, wstań Esmeraldo Znów tańcz Esmeraldo Chcę umrzeć by znów z tobą być Niech razem weźmie śmierć dziś nas. www.youtube.com/watch?v=M2OnxTL0VSg&search=notre%20dame%20de%20paris%2023(link z angielskimi napisami) FIN
|
|
|
Post by Aniolek on Jul 24, 2006 20:44:34 GMT 1
|
|